
「おしえて!どっち?」は2つの選択肢のうちどちらかを選ぶと、1ポイントもらえます。
あなたの意見は多数派?それとも少数派?選んでポイントGET!
回答やコメントするにはログインしてください
集計結果(
Q. 洋画を観る時はどっちを選ぶ?
)回答期間 8月9日 15時〜8月10日 15時まで
続いて、ポイントチラシでポイントをGETしよう!
結果をFacebookでシェア
Facebookこれまでの質問はこちら。気になる結果は・・・
- No.37
- 異性にふられて髪を切ったことは?
- No.36
- どっちの麺類が好き?
- No.35
- 愛の告白はしたい?されたい?
- No.34
- ベッドと布団、どっちで寝てる?
- No.33
- お弁当のおかずの定番といえば?
- No.32
- イタリアンならどっちが好き?
- No.31
- ロンドンオリンピックは?
- No.30
- 生まれ変わるならどっち?
- No.29
- スマートフォン持ってる?
- No.28
- あなたが住みたいのはどっち?
- No.27
- 味噌汁に使う味噌、どっちが好き?
- No.26
- 初デートで行きたいのはどっち?
- No.25
- ごはんにかけるならどっち?
- No.24
- カラオケでよく歌うのは?
- No.23
- 部活に入るなら?
- No.22
- 食後に飲むならどっち?
- No.21
- どっちの時計が好き?
- No.20
- 街でイチャイチャカップルをみたらどう思う?
- No.19
- 飼うならどっち?
- No.18
- Facebook使ってる?
- No.17
- 夏のレジャーといえば?
- No.16
- 寝るときに照明ってつける?
- No.15
- 行ってみたいのはどっち?
- No.14
- カレーのつけあわせといえば?
- No.13
- 戦ったら強いと思うのはどっち?
- No.12
- 焼きそばにマヨネーズをかける?
- No.11
- 泉から女神が出てきました。あなたならどう答える?
- No.10
- スイカに塩かける派、かけない派?
- No.9
- 父親にするならどっち?
- No.8
- どっちで暮らしたい?
「おしえて!どっち?」について
- ルール説明
-
- 2つの選択肢のうちどちらかを選ぶと、即時で1ポイントもらえます。
- パソコン版とスマホ版それぞれから1日1ポイントずつ、あわせて最大2ポイントもらえます。
- 注意事項
- 回答した内容の変更、取り消しはできません。
字幕 を選んだ人たちのコメント
感じがでる!
です
ありがと〜
映画館だと邦画を見ることが多いです。洋画は字幕に夢中になっていると見逃す場面も多々ありDVDは字幕です。
洋画のアニメなら吹き替えですが、他は字幕です。
子供と見るときは吹き替えですが、通常は字幕です。
字幕がよいです。
吹き替えは臨場感に欠ける。
どちらも一長一短あります。字幕が読みにくいというのはありますが、やはり生の声が聴ける方が雰囲気が出ます。
声もイメージ相違になります
少しでも雰囲気を・・・
そっちの方がリアリティがあるような気がする。
俳優の本当の声を知っているときは字幕の方がしっくりくる。
俳優さんの、本当の、声が、聞きたいので。
当然字幕でしょう。やっぱ俳優さんの声は直に聞きたいな。
声も聞きたい
欧米映画の吹き替え番ほど見ていて異様なものはない。特に白人男性だと、みんなデーブ・スペクターみたいで見ていて気持ち悪い。
自分で選ぶ時は字幕にします。
日本語の字幕と実際の俳優がしゃべっているセリフが明らかに違うことがありますが、それでもニュアンスは十分伝わります。^^
字幕だから仕方ないと、思います。
俳優さんの本当の声で聴きたいから。
子供の頃から、洋画は字幕ですね
声優の声が俳優のイメージに合わないことがあるので
俳優さんの声が聞きたいから。
俳優の声も聴きたいから
俳優さんの声が聞きたいから。
日本語吹替え を選んだ人たちのコメント
字幕は読むのが忙しくて映画を楽しめない
ストーリーに没頭できる
楽でいい
英語は邪魔だ
ストーリーに集中出来るので最初は吹き替えで。
映画館なら字幕。家なら吹き替え。
字見てると映像を見る余裕がなくなるから。
フランスの映画を英語で吹き替えて、日本語の字幕をつけた映画を見せる実験があった。で、誰も気づかなかったとさw 生の声?雰囲気?アホ丸出しw
英語がわかれば一番いいけど、わからないので。(笑) 1行たった20文字ぐらいに省略された言葉では細かなニュアンスも伝わらないし。それから、日本の声優さんも好きなので。
目より耳
目が悪いので。
こっちの方が見やすいです。
英語がわからないので。
還暦過ぎたら、吹き替えが疲れないねNOW!!
映像を楽しむため
字幕の方が雰囲気は壊れないのかもしれないけど 字幕を読むことに必死になって 内容がわからなくなるから
字幕はついて行けない
字幕の方が多いんだぁ!
字幕が多いなんてびっくり!読むのめんどくさくないですか〜?
やっぱり吹き替えは楽!
字幕は読みづらい
最近視力が悪くて字幕読むのが大変なんです。
やっぱり観やすいです〜〜
字幕だと読むのに必死で速い展開のシーンを堪能できないから
字が小さすぎて読む気がしない。読めない。
楽です。